Tag Archives: translation

Pina Panico Salemme – Sola / Alone

To preserve the formatting of “Alone!” this poem has been saved as a pdf. Click here to view: Per preservare la formattazione di “Sola!” questa poesia è stata salvata in formato pdf. Clicca qui per vedere:

Share Button
Posted in Italian Poetry, Translation | Tagged , | Comments Off on Pina Panico Salemme – Sola / Alone

Some Arabic Translations

Many years ago, I had the unique opportunity to work with Lamia Abbas Amara, one of the most prominent, contemporary  Iraqi poets. Unfortunately, Lamia passed away in 2021. Recently, I discovered Arab World Books which publishes and preserves the work … Continue reading

Share Button
Posted in Translation | Tagged | 2 Comments

Pina Panico Salemme – Rinascita /Rebirth

Rinascita Sii linfa sii grosse radici. Cerca l’acqua che la terra custodisce. Sii il letto del tuo fiume, il greto dove camminare, l’ombra sotto cui riposare, il ramo dove ti puoi aggrappare. Saluta il sole quando scompare Sii la notte … Continue reading

Share Button
Posted in Italian Poetry, Translation | Tagged , | Comments Off on Pina Panico Salemme – Rinascita /Rebirth

Pina Panico Salemme – Fermati! /Stop!

To preserve the formatting of “Stop!” this poem has been saved as a pdf. Click here to view: Per preservare la formattazione di “Fermati!” questa poesia è stata salvata in formato pdf. Clicca qui per vedere:

Share Button
Posted in Italian Poetry, Translation | Tagged , | 1 Comment

Pina Panico Salemme – In fila indiana / In single file

Siamo lì, in fila indiana, lo sguardo all’orizzonte. Siamo soli, piccoli raggi confusi nell’aere. Orfani d’amore nel peregrinare, stanchi. Folli, nel nostro credo, senza senso. Copyright 2024 Pina Panico Salemme In single file We are there, in single file, looking … Continue reading

Share Button
Posted in Italian Poetry, Translation | Tagged , | Comments Off on Pina Panico Salemme – In fila indiana / In single file

Pina Panico Salemme – Piccoli naufraghi / Rock me, O sea!

Piccoli naufraghi Cullami , mare! Dammi un cavalluccio che io possa cavalcare e stelle su cui possa camminare. Prati ondeggianti color corallo, spuma rinfrescante su cui galleggiare. Mare, cantami ninne, perché io possa riposare! Copyright 2024 Pina Panico Salemme Little … Continue reading

Share Button
Posted in Italian Poetry, Translation | Tagged , | 1 Comment

Meet Pina Panico Salemme/ Vi Presento Pina Panico Salemma

Our next poet is Pina Panico Salemmai whose poems will be presented over the next few days. Here is her bio: Actress Pina Panico Salemme started writing from an early age for the school newspaper and for anyone who wanted … Continue reading

Share Button
Posted in Italian Poetry, Translation | Tagged , | Comments Off on Meet Pina Panico Salemme/ Vi Presento Pina Panico Salemma

Maria Luperini – Vele sul mare d’inverno / Sails on the winter sea

Vele sul mare d’inverno Lampeggiano colori nell’acqua cinerina, fuochi fatui accesi dalle mani del vento. Si lasciano alle spalle spiagge estive, solitarie d’inverno, senza festa, in attesa dei sogni di stagione. Così navighiamo sulla mutevole acqua in abbandono ma vigili … Continue reading

Share Button
Posted in Italian Poetry, Translation | Tagged , | Comments Off on Maria Luperini – Vele sul mare d’inverno / Sails on the winter sea

Maria Luperini – Gli occhi dell’autunno / Eyes of Autumn

Gli occhi dell’autunno Mi getti addosso sguardi di presagio oggi che gli anni premono sugli occhi. Quasi svapora quest’autunno, cede il passo all’ombra. Allora rendo lieve il presente, catturando dal passato il sapore del futuro, chiglie disancorate e vele al … Continue reading

Share Button
Posted in Italian Poetry, Translation | Tagged , | Comments Off on Maria Luperini – Gli occhi dell’autunno / Eyes of Autumn

Maria Luperini – Di là dalla finestra, il mare / Beyond the window, the sea

Di là dalla finestra, il mare Mio padre sedeva al tavolo della cucina. Mia madre scostava la sedia e si sedeva accanto, finiti i lavori, senza far rumore. Era questa la loro vita insieme: ci stupivamo delle loro diversità, e … Continue reading

Share Button
Posted in Italian Poetry, Translation | Tagged , | Comments Off on Maria Luperini – Di là dalla finestra, il mare / Beyond the window, the sea