light house house of light Strolling along the road coast I recognized the rook I cherished the most from the games of chess of my childhood. It had now become a lighthouse: a house of light, that is, with light for foundation whose supporting smoothness had made it into the compassionate contrary of a siren. Every so often there’s rain to stomach but from the edge of that cliff the view’s better than from a square in the corner. I wanted to ask it, for old times’ sake, to come back home with me. But what’s a chessboard got to do with a lighthouse?
casa leggera casa di luce Passeggiando lungo la strada costiera ho riconosciuto la torre che amavo di più quando giocavo a scacchi da bambino. Ormai era diventata un faro: una “casa di luce”, cioè, con fondamenta di luce la cui morbidezza portante l’aveva reso il compassionevole contrario di una sirena. Ogni tanto c'è da sopportare la pioggia ma dall'orlo di quella scogliera la vista è migliore che da un quadrato nell’angolo. Volevo chiedergli, in ricordo dei vecchi tempi, di tornare a casa con me. Ma cosa c’entra una scacchiera con un faro?
Copyright 2024 by Angelo Colella